Decolonising the Mind: the Politics of Language in African Literature is a nonfiction book that was originally published in 1986 by Professor Ngugi wa Thiong'o. Ngugi considers colonial alienation, as an alienation from one's self, identity, and heritage. He regards linguistic oppression as imperialism's greatest threat to Africa. The book is a summary of some of the issues in which he has been passionately involved for years of his practice and in teaching literature.” The book is a series of essays based on the key themes of theatre, language, politics, literature, and the history of the colonization of the African continent. In writing Decolonising the Mind, Ngugi drew on his experiences of imprisonment and exile following his production of a controversial 1977 play that challenged the authoritarian status quo in Kenya. This Shona version of Decolonising the mind was translated by Mambambo John and is the first translation of this text into an African Language. This Shona version was dubbed by Professor Wa Thiong'o as "Homecoming' as it has paves a way for the intellectualisation of African Languages project.